下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 10885|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

韩语学习:韩国网络聊天用语大全

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2008-6-23 22:59:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
韩语学习:韩国网络聊天用语大全
ㅋㅋ- (表示笑的时候,呵~呵~)
   - (感谢的意思,감사的略写)
  ㅊㅋ - (祝贺的略写,还有写成추카추카축하한다는- k6 Y, V0 s2 r
의미
  
) s$ U% N( @, B! j! u-(谁,누구的略写)
  ㅎㅎㅎ-(笑的声音,哈哈)
  허걱- (中文: 我晕)
  1-(坐沙发)& ^( E  ]. P( |& a& N2 p2 N' }9 y
   李菊:
. W/ [4 S7 ?5 J. |# o: s, F
1등이다(我坐上沙发了)
  ㅇㅇ-(嗯,来自应答词
  도배--(灌水 )
  지름신-지르다 = 购买 지름 = 지르다1 J' o: n3 ]3 u
= 神,지름신이7 `- V, }9 v; E5 [
오셨다:忽然很想购买东西的感觉,女孩子常用,网上购物在韩国很流行)
  ㅠㅠ-(哭的样子)
  OTL-(表示遭受挫折,受打击的样子,是不是很象一个趴下的小人)
  --;-(流虚汗的样子)
  조아-(来自좋아,好的意思)
  칭구(来自친구)
  ㅉㅉ-(拍手的声音,来自짝짝
  땡큐 - Thank you
  눈팅-(眼睛 + ting 채팅) \& J& I5 M) v3 [; U7 d3 g
미팅,中文: 潜水员,只看贴不回贴的人)
  오케이-(오켕) - OK
  -(出自歌手文熙俊的一句歌词“: F2 k, R: r, o- H
break it“,在网友中流行,表示讨厌,运气不好)
  아햏햏-(当自己的喜悦难以言表的时候,或突然醒悟时,可以表示有意思/可爱/莫名其妙等多种意思)
+ @! @1 Z% a2 F8 {2 T8 K  

3 c  j: }' w% Y% t자동차
  w9 e. b+ `& [) Z' Z5 ?) o- v' u% i3 e3 O3 ^0 h
아햏햏하다(那辆车真好/真差,可以表示很多含义)
  스타쉬피스-(和아햏햏一样可以表示多种意思)
  원츄-(来自英语want you,表示你最厉害,还有推荐的意思,喜欢、推荐的感觉)
  리플-(来自英语ripple,回帖的意思,请别人多回贴就是리플+ T- Q) L  ^9 A+ s& X
달아주세요)
  뜨악 - (吃惊慌张的语气词)황당할때
  1004 - (天使 韩语发音的同音异型)천사
  어솨요 - (快进来!在聊天室这样的地方邀请对方的时候用)어서오세요(채팅방같은데! h0 P3 D. T/ W) r( }" p* X
상대방이8 J7 B- h7 l7 @/ t5 o9 K
들어올경우)   당근 _ (当然)당근이지----당연하죠
   - (难堪的时候发出的语气词)난감할때..
  ( 또는 "님아")- (聊天时称呼对方的时候)상대방을8 r- e$ N& z- p1 {. Y7 b
부를때
  오늘 20000—(今天就到这吧!)오늘
! z8 J$ f7 E6 X: t/ }이만
  방가방가~! - 반갑다는얘기 表示见面认识你很高兴的意思
  번개 - 채팅으로; e, ^( C* T+ P2 Z2 a' P# \1 e, Y
만나다가
6 d% H+ K3 x- b% v갑자기* _+ Y; C5 d* ~
약속을
# ]0 W* |& r" l/ S% r  Q( T# u잡아서% s7 B1 H. y: E! h5 b1 e2 N& U0 _( o
서로+ E" X3 A" U  Z* R/ v2 G0 d# y
만날때5 c* f) r6 n0 u: Q# ^! _: u' `% ]
쓰는말. 通过聊天认识后临时决定见面时使用的话3 D. c$ q- M( D5 L! }9 d! R
  
)우리
9 d. c5 j1 O+ ]서울명동에서3 l, T# F6 ]5 I( i4 L8 }* l0 w! i6 ~
번개치자. & w, M+ R# ~- V" o$ n; H" I
  例:我们在汉城明洞“聚会”吧!
  허접 - ! \$ G' N4 Z; T: d: h
사람이2 X8 |$ `( `$ m3 u
생각보다
  J, r+ U2 N6 @7 A5 J수준이9 ?! u1 ]* F) K3 a' }
낮거나% j  q+ F( a# A. [5 \
못할때.. 对方比你像想的水平要差的情况时使用的词。& {4 \/ D# [3 M8 c% |; Q, |
  
) " _# K( R+ \& }0 @  Z' z
중국어
/ J' D7 a, s' n( ^실력이
$ Y) _9 T% w! Z; b) F, k8 }완전; c4 Z: j% s& w; L
허접이구나.
# e0 @$ Z* `# Y  s
  例:你的汉语水平真是够“弱”的啊!
  짱나 - 짜증날때/ P" h4 q8 S+ h
쓰는말 觉得对方讨厌,自己厌烦的时候使用的话
5 x+ a0 A9 J" w( K* y6 a4 h  
) 아이씨,
8 K! j* ~. T9 b8 Y& H, p5 C짱나..
6 G1 ?' E2 L  c+ p; Z+ l6 Y) K* C3 T
  例:嗳!真是的,烦死了
  486 - 사랑해란말.. 表示“我爱你”
; C6 D6 Q" e" R" F  
이유)
( M- V& H. `  S. N* D+ c/ P- q
3 d$ a* ]5 h5 @ <-- =4
* m' v3 v0 U+ y% A=8# ~7 f% y# _% p; Y8 u4 R0 G& e5 ~7 c
=6, j) d: n7 _- S  ^$ A/ {: f
고로 486 : U9 S! b6 q/ R6 V
  理由:
. t# G# c, l, b
5 l/ `/ W% \* G' r5 | <-- =4=8=6笔 所以是 486
  7942 - 친구사이 朋友关系
  n# g- v" F" k' c5 Z# r2 w  
이유) 발음상
6 l) [; g9 N0 X2 e칠구사이=친구사이
. ~" M! I" M5 Z+ `( W4 h' B  理由:7942的发音与친구사이的发音几乎是一样的
   - 대표, 최고등을# t! v5 j# j/ Z# ~
일컫는5 s0 E/ B. W1 Q# c3 Y
代表,形容水平最高的意思,真棒!
' j/ P5 [1 X7 y& G9 F! i- |. B  
) ~ " K4 a" U2 n$ l: \& M, T+ M, x
노래3 ^0 O" r. M! K- k& v8 N
짱잘한다. 9 A: e+ F% y$ R0 v; B& b  {4 G
  例:哎!那个家伙唱的真棒啊!
  뺑이 - 군대에서. M! D6 ]: h& b4 M3 [7 U1 _( z
힘겹게4 b+ {) X* X8 D' p( V
받는
! @6 ?$ B5 b, A, h; U훈련
8 S$ _! y6 F+ b& h! c2 _! Q( _   ) ~ 군생활
' z6 B5 G: l( y. p8 O$ n뻉이치고
5 Q/ D8 k4 q" ~2 Q4 d열심히! {- Q6 ]! Q; r  @) F( ]; t
하구
# ^% z( B  t( |$ d8 x" ?있지?
  뎁따 - 아주! Q$ k  p  c5 D: D7 G5 _
많이, 굉장히 特别、非常,形容程度很深3 z- x9 t* Y& Z/ L8 C' G7 ^
  
) 날씨
- I3 k1 [. U6 s/ J" |7 {뎁따8 L. |0 }3 k5 b9 F
덥다. 8 F) Z3 M8 b7 }6 I7 [! T1 `
  例:天气真是太热了
  ㅂㅂ2, ㅃㅃ2, ##2 - bye, bye6 ?6 }; e+ n; \# n; H
. bye, bye的意思5 f* v/ |% G& F5 V- H; n
  
이유)발음. @8 t# G# ?8 I! ~% E
나는데로3 O% a- i$ k2 L) n3 K; i$ e
옮겨적음
: n6 J1 E& T0 L  理由:这个也是由谐音而来的
  지롤, 지랠 - 지랄의
2 C$ F. v5 T0 m5 Q. t6 K$ ]% o대체용어
  l: \$ t% j% v% v   这是지랄的代替用语,지랄的意思原来指的是类似于抽疯、发癫痫这样的病,形容人胡言乱语,神经病时,用这个词。
9 C& e1 |# S% N: Y9 g  理由:韩国在聊天时不使用脏话,所以想说
지랄这样的脏话时,就用지롤, 지랠来代替。
  삽질 - 엉뚱한
. r( ^' A  |9 _- l8 s8 `6 J8 g행동을
. S! N* R! {0 O  P; [+ @' G& e했을때
5 O& R# _+ G1 w# w: w. o8 m3 ~. _쓰는말
/ |: C! M5 b# C5 c% M   삽질的原意是用锹挖的动作,但是这里的意义变成注意力不集中,走神、说话时东一句西一句、跑题的意思。( |( m8 g6 R- g# ~! {5 b! m
  
) ~
/ U3 y! P5 g/ }0 c/ C1 Z9 f3 l1 p5 a, u삽질
. H; k% V& H, b짱이다..
: f% G* u% h2 E1 E+ N
  例:喂!你可真是一个跑题大王啊!
  쪽팔린다 - 망신당했을때& a0 D2 [7 Z: [! ~8 Q; ]
창피하다는% b5 M( `; t* a0 C- l
. 做了愚蠢可笑的事情,丢脸、丢面子时使用的话。
9 p/ V, p' `  _! H  
) ~ 오늘% a8 _! G9 I  d9 x
길가다2 B4 z5 \# B6 P# W3 N8 D5 S
넘어졌는데) n' f' Z/ |0 }
쪽팔리더라.
  p) Q# C! ?) P- j/ Y5 Y, G* l
  例:嗨,今天在路上走的时候一下子摔了个狗吃屎,真没面子!太丢人了
  십빠빠* X7 s% W  u1 ~. O% E% T1 b) [: w8 X  p
울랄-(长的非常难看)
文章来源:韩语视频学习网
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表